دربارهی بادبادکباز
امير، پسرِ خانوادهي ثروتمندي در افغانستانِ آزادِ قبل از 1970 است، و حسن، پسرِ خدمتکارِ عمارتِ آنهاست. امير و حسن دوستان بسيار نزديکي هستند اما به خاطر اختلاف طبقاتي زيادي که وجود دارد، امير هميشه خجالت ميکشد به ديگران بگويد که دوست حسن است. از آن طرف اما حسن ديوانهوار امير را دوست دارد و همهکار ميکند تا وفادارياش را به او ثابت کند. حسن پسر بسيار ساده و پاکدل و مظلوميست که همهچيز را براي امير ميخواهد و بارها در طول داستان به امير ميگويد «هزاران بار جانم به فدايت». داستان بادبادکباز از زبان امير روايت ميشود، که سالها بعد، بعد از کودتاي کمونيستي شوروي در افغانستان، به آمريکا مهاجرت کرده و آنجا به ياد خاطرات گذشتهي خود افتاده و بابت موضوعي در مورد حسن عذابوجدان دارد. امير راهي پاکستان ميشود تا با پيگيري ماجراهايي، کاري براي عذابوجدان طولانيمدت خود در مورد حسن بکند. امير حتا حاضر ميشود جان خود را به خطر بياندازد، اما چه چيزي اين انگيزهي عجيب را در او ايجاد کرده است؟
بادبادکباز روايتي بسيار صميمي، رقيق، و واقعگرايانه دارد. خالد حسيني توانسته با درآميختن احساسات مختلف، رماني پرکشش و خواندني بنويسد. رماني که بعيد است در حين خواندنش بارها چشمانتان از عاطفه تر نشود.
نويسندهي بادبادک باز کيست؟
خالد حسيني در خانوادهي فرهنگي در افغانستان به دنيا آمد، اما پس از حملهي شوروي به افغانستان، مجبور به مهاجرت به آمريکا شد. او در آنجا در رشتهي پزشکي تحصيل کرد و تخصص داخلي گرفت. حسيني مسلط به زبانهاي فرانسه، انگليسي و فارسي است، اما اولين رمانش، بادبادکباز را به زبان انگليسي نوشت و با آن شهرتي جهاني يافت.
موفقيتهاي بادبادک باز
بادبادکباز، به گفتهي نويسندهاش، بارها در پيداکردن ناشري براي چاپ ناموفق بود. اما بالاخره چاپ شد و در همان سال چاپ سومين اثر پرفروش آمريکا لقب گرفت. موفقيت کتاب آنقدر زياد شد که در سال 2007 از روي اين کتاب فيلمي نيز ساخته شد.
بهترين ترجمهي بادبادک باز
بادبادکباز ترجمههاي زيادي دارد، اما دو ترجمهي خوب صالح حسيني (نشر نيلوفر) و زيبا گنجي (نشر مرواريد) بيشترين مقبوليت را نزد مخاطبان فارسيزبان داشتهاند.
کتابهاي مشابه بادبادک باز
اگر به رمان بدبادکباز علاقه داشتهايد، احتمالن کتابهاي زير را نيز دوست خواهيد داشت: هزاران خورشيد تابان، ندا در کوهستان پيچيد، درخت زيباي من، و ديوانهبازي.
كد كالا | 14332 |
زبان | فارسی |
نویسنده | خالد حسینی |
مترجم | مهدی غبرایی |
سال چاپ | 1402 |
نوبت چاپ | 20 |
تعداد صفحات | 368 |
قطع | رقعی |
ابعاد | 16 * 21.5 * 1.5 |
نوع جلد | شومیز |
وزن | 400 |
تاکنون نظری ثبت نشده است.
مشتریانی که از این مورد خریداری کرده اند
10 %
غرور و تعصب
414,000 تومان
460,000 تومان
10 %
یادداشتهای زیرزمینی با 14 تفسیر
495,000 تومان
550,000 تومان
10 %
پوست در برابر پوست (خوانش جنایت و مکافات)
252,000 تومان
280,000 تومان
10 %
مار و روباه (مقدمهای بر منطق)
81,000 تومان
90,000 تومان
10 %
عطر خوش مرگ
135,000 تومان
150,000 تومان
10 %
رهایی از رنج کودکی (فرینا)
15,700 تومان
17,500 تومان
10 %
رهایی از رنج کودکی (باران)
15,700 تومان
17,500 تومان
10 %
روزگار سخت
67,500 تومان
75,000 تومان
10 %
تمرکز 10 دقیقهای (25 عادت برای افزایش تمرکز و حذف حواسپرتی)
40,500 تومان
45,000 تومان
10 %
عیبی ندارد اگر حالت خوش نیست (مواجهه با اندوه و فقدان در فرهنگی که اینها را بر نمیتابد)
265,500 تومان
295,000 تومان
10 %
چشم انتظار درخاکرفتگان
630,000 تومان
700,000 تومان
10 %
تکههایی از 1 کل منسجم
307,800 تومان
342,000 تومان
10 %
دختری با 7 اسم (فرار از کره شمالی)
332,100 تومان
369,000 تومان
10 %
طوطی فلوبر
211,500 تومان
235,000 تومان
10 %
شهریاری ایلام
189,000 تومان
210,000 تومان
10 %
بنیآدم (مجموعه داستان) گالینگور
24,300 تومان
27,000 تومان
10 %
گیرنده شناخته نشد
36,000 تومان
40,000 تومان
10 %
بلندیهای بادگیر
342,000 تومان
380,000 تومان
10 %
1000 خورشید تابان
378,000 تومان
420,000 تومان
10 %
قهرمانان و گورها
202,500 تومان
225,000 تومان
10 %
سور بز
855,000 تومان
950,000 تومان
10 %
قدرت اراده (روش عملی تاثیر بر خویشتن بر دیگران و بر سرنوشت)
85,500 تومان
95,000 تومان