دربارهی شاهنامه فردوسی (تصحیح انتقادی و شرح یکایک ابیات مهری بهفر) دفتر 7
اين کتاب تصحيح تازهاي است از شاهنامهي فردوسي بر پايهي مهمترين نسخههاي موجود، همچون دستنويس موزهي بريتانيا، فلورانس و… نسخه هاي سنژوزف که بهتازگي در بيروت يافته شده و تصحيح حمدالله مستوفي نيز براي نخستين بار در اين تصحيح انتقادي بررسي شدهاند. بخش ديگر اين اثر شرح يکايک ابيات، تعابير کنايي، مجازي، استعاري و… است، به همراه گزارش ريشه شناسي واژگان متن و بررسي درونمايه ها، رويداد ها، شخصيت ها و خويشکاري آنها و نيز مقايسه ي شان با متون همزمان و ناهمزمان. برگردان عربي شاهنامه از فتح بن علي بنداري اصفهاني در اوايل قرن هفتم، برگردان منظوم انگليسي برادران وارنر، فهرست واژه هاي گزارششده، فهرست واژههاي پارسي باستان، اوستايي، پهلوي اشکاني، ساساني و… فهرست واژه هاي عربي، فهرست واژه هاي غير عربي و غير ايراني، فهرست نام مکان و کسـان، بيت ياب و کتابنامه از بخشهاي ديگر اين کتاباند.
كد كالا | 293432 |
زبان | فارسی |
نویسنده | مهری بهفر |
سال چاپ | 1402 |
نوبت چاپ | 1 |
تعداد صفحات | 550 |
قطع | وزیری |
ابعاد | 16.5 * 25 * 3.2 |
نوع جلد | گالینگور |
وزن | 964 |
تاکنون نظری ثبت نشده است.