دربارهی درباره گراماتولوژی (بخش اول نوشتار پیش از حرف)
ترجمه کاري است که در خاستگاه روي ميدهد، نه اينکه امري دستدوم نسبت به متني اصيل باشد، و در واقع، هيچ متن اصيلي وجود ندارد. کتابي که در دست داريد ترجمهاي است از متني که خود خوانشي مداخله جويانه از متوني ديگر است، به ويژه از دورهي زبانشناسي عمومي فردينان دوسوسور، البته خوانشي فلسفي. اين خوانش قصد دارد تعلق آن متن و متون ديگر را به سنت متافيزيکي نشان دهد، بي آنکه خود داعيهي عدم تعلق به آن سنت را داشته باشد. پس اين کتاب دعوتي است به خويشتنداري و فروتني، و در عين حال دعوتي جسورانه به فرا رفتن از مرزهاي بستار متافيزيک، دعوتي به تاريکي مطلق، به جايي که حيثيت پرسش به منزلهي پرسش حفظ ميشود، آيندهاي که آينده باقي ميماند.
كد كالا | 304044 |
زبان | فارسی |
نویسنده | ژاک دریدا |
مترجم | مهدی پارسا |
سال چاپ | 1403 |
نوبت چاپ | 2 |
تعداد صفحات | 176 |
قطع | رقعی |
ابعاد | 14.5 * 21 * 1 |
نوع جلد | شومیز |
وزن | 163 |
تاکنون نظری ثبت نشده است.